Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Have a nice drink around: In fall or winter maybe a tea, coffee or a hot cocoa; In spring and summer you might want something refreshing such as juices or limos.
Similar(59)
Goodman's identification with that tradition gives her a pick of ambitious, lively newcomers who extend and refresh it, such as Cattelan, Orozco, and Dijkstra.
TPVM can be adopted in various refresh rates, such as 60, 120, and 240 Hz, via digital monitors or projectors.
For more tips on how to stay safe on the road, consider taking a driving refresher course, such as the AARP Smart Driver course -- AARP Driver Safety's flagship offering and the nation's first and largest refresher course designed specifically for older drivers.
Such realism about Russia's state-owned companies is refreshing, as are the reminders that a broad private sector continues to dominate Russia's gross domestic product.
"Sharpen the saw": keep yourself physically, mentally and spiritually refreshed through such things as exercise, reading, prayer and good works.
Attendants, dressed like extras from an Indiana Jones movie, will offer chilled towels as well as refreshing fruit drinks, such as pomegranate, watermelon or fresh lime.
Which means it's refreshing to meet someone such as Fern Brady, who makes it clear from the outset that she's got a nasty streak, and that if you don't want to be her mate, she would neither blame you nor care.
"I refresh Twitter as thoughtlessly as some twirl their hair".
Marvel's "Big Two" rival DC, meanwhile, has refreshed old female characters such as Batwoman, Batgirl, Catwoman, Wonder Woman and the controversial antihero Harley Quinn.
So it is refreshing to hear an exchange such as the following, between the attorneys-general of New York and California, as reported in the American Lawyer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com