Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
"To say this sharply and with such clarity and, I would say, courage, is refreshing given the chorus of hypocrisy and ignorance," Netanyahu said.
He is a conviction leader, which is refreshing given today's malleable cast of politicians in the West.The narrative on Mr Blair's lack of humility for not accepting responsibility for the Iraq debacle is growing tiresome.
And the profile communicated an indelible, pleasing car-ness: refreshing, given the rising beltlines, beefier pillars and sandwiched window glass common of crossover design.
The team of just three is very much in the bootstrap mode, which is pretty refreshing given the rate that tech companies tend to scale these days.
It's a striking finale, not to mention refreshing, given how many artists still soak in a contrived, tie-dye, "Summer of '69" image irrevocably tied to the sometimes challenging, often rewarding experience of psychedelics.
His face turned red, which I found refreshing, given how comfortable most politicians are with stonewalling.
Similar(47)
All is forgiven, however, as 'Bloody Bloody Andrew Jackson' is both vibrant and refreshing, giving a much needed facelift to musical theatre.
We know that the Home Mini likely won't be getting a full refresh, given the recent color addition, but the first-gen Home does seem overdue to get a facelift that will hopefully make it look less like a Glade air freshener.
I'd get a lot of mileage out of this refresher given our yearly heat waves, but it also satisfies on a bitter wintry evening.
"This weekend's design refresh gives each section of the paper a more vibrant, yet elegant feel," said Eleanor Mills, editorial director of the Sunday Times.
The screens were too heavy, too low-resolution and too slow to refresh, giving users thumping headaches and nausea, while the computers behind them were barely powerful enough to render conventional 3D graphics, let alone do it for two screens at once.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com