Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"Their good designs and affordable prices provide a great and refreshing alternative for the customer who is looking for fashionable clothes, but is not necessarily obsessed by the so-called luxury designer label".
Once an insider secret, Marni's signature loose tunic dresses and slouchy trousers became a refreshing alternative for those tired of the body-conscious little black dresses that dominated the 90s catwalks.
While some critics may deride Ms Yingluck's qualifications as skin deep, there is no question that for a broad swathe of the population, her sunny, youthful disposition offers a refreshing alternative for voters bored with the masculine godfather caricatures that have dominated national politics for decades.
Similar(57)
Defiantly English in his musical influences, references and floppy-haired style, Mr. Albarn was hailed as a new face for British pop and a refreshing alternative to Seattle grunge.
For carriers, that could be a refreshing alternative to working with Apple, which completely controls the design of its iPhone's hardware and software.
Would Mr Chirac really fire his most popular minister if he refused to go?For all the sense that Mr Sarkozy represents a refreshing alternative to Mr Chirac, high office might yet temper his reputation.
Indian lassi is a refreshing alternative to milkshake.
A very, very refreshing alternative to traditional lemonade.
But for nearly a decade, the Florida Orange Groves and Winery in St . Petersburghas offered a refreshing alternative: homemade fruit wine.
It's a refreshing alternative to the defiantly gnomic work that plasters white cube galleries.
For her, as for many of the other students and teachers, many of whom have held both roles at the school, OurGoods' communalist philosophy is a refreshing alternative to an isolating money-based system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com