Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"Sharpen the saw": keep yourself physically, mentally and spiritually refreshed through such things as exercise, reading, prayer and good works.
Wound dressing was refreshed through a window over the cast 2 days after surgery.
7 Indeed, I have had great joy and encouragement from your love, because the guts of the saints have been refreshed through you, brother.
If bitratetarget is changed, the relation between the spatial resolution and the PSNR becomes different, thus the slope αest value needs to be refreshed through Steps 1, 2, and 3. Before going back to Step 1, the full size is set to 1 which is a full resolution with no reduction of spatial resolution when the increase of bitratetarget is greater than THBR.
Second, the diverse composition of the planning team was constantly refreshed through an evolving membership.
Similar(55)
Many women (and men) are acquiring refreshed looks through so-called lunch-hour treatments, which get you out and on your way in the time it takes to have a three-course meal.
Krupin and Caraballo have a vision of electronic dance music (EDM) that refreshes people through movement and sound, a vision of dance music that leaves people with a cleared mind and increased connection with the universe.
Root, refreshed, prods the ball through square for a couple.
The Golden Princess, the 2,600-passenger 2,600-passengerto make itshipbut in May, will let anyone with Internet accescheduledtoe joy -- through imakes (refreshed every mitste) from the wedebut chapel.
Some part of my mind used to expect I would come back refreshed while putting myself through extensive excursions.
For each segment of the system, the key policy levers that could scale up green finance and avoid stranded assets need to be identified and refreshed, from disclosure standards through stress test requirements to capital weights for banks and insurers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com