Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To perform lentiviral infections, MSCs were firstly treated by Lenti-rtTA/neo; 48 h later, infected cell populations were selected in 0.5 mg/mL neomycin and refresh medium every two days.
Similar(59)
Deletion of cilostamide and refreshing maturation medium after 22 hours culture revealed that cumulus cells were completely expanded.
Even small breaks in the entrenched orthodoxies of what Leaders Debates can be and communicate could have a big impact in refreshing the medium for a post-radio era.
Selection of successfully transfected clones was performed by refreshing selective medium every 4 5 d until all untransfected cells had died.
After this, the plates were centrifuged for 10 minutes at 400× g before refreshing the medium without removing PBMCs.
The plates were then centrifuged for 10 minutes at 400× g before refreshing the medium without removing PBMCs.
Cells were given at least 3 days to attach before refreshing the medium and were passaged at 80-90% confluence.
Various doses of CPEC and dFdC were added from freshly prepared 100 × stock solutions in sterile phosphate-buffered saline without refreshing the medium.
For G1 phase synchronisations, mitotic cells were refreshed with medium containing RO-3306 (#210699, 10 µM final concentration [Calbiochem]), or when indicated with AZD1152 (1 µM final concentration [AstraZeneca Pharmaceuticals]).
After refreshing infection medium, each triplicate cell well representing different time points (6, 12, 24 and 48 hr) and each bacterial strain was challenged with the infection medium containing bacteria to achieve an infection rate of 1 10.
After 2 h, non-adherent cells were washed away and the adherent fraction was cultured in RPMI with GM-CSF (100 ng/mL) and IL-4 (40 ng/mL) (Biosource), refreshing the medium as necessary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com