Sentence examples for reframe it as from inspiring English sources

"reframe it as" is a correct and usable phrase in written English.
It is used when you want to express the idea of looking at something from a different perspective, or reinterpreting something. For example, "Rather than simply dismissing her proposal, try to reframe it as a fresh opportunity for collaboration."

Exact(20)

"But we really reframe it as, 'What do you want to be known for?' 'What is your identity?' Because if you know where you want to go, you can live your life now working towards those goals," Asher says.

I think what they're really trying to do is just reframe it as get back to a more generic Republican versus Democratic [race]." The contest between Moore and Jones is incredibly tight.

We'd have to stop thinking of work-life balance as a women's problem, and reframe it as a basic human right.

But who other than the marvelous choreographer and dancer Trajal Harrell would have thought to reframe it "as a hoochie-koochie show"?

"When you take a newspaper and reframe it as a book, you get pathos and tragedy and stories of love," he said.

The Expédition d'Égypte has often been remembered as the starting point for Egyptology or for foreshadowing Napoleon's later campaigns, but the current disaster in Iraq may finally reframe it as the colossal premonitory event it was.

Show more...

Similar(38)

If she reframes it as, 'Is the capital Houston or Albany?,' Johnny is more likely to answer correctly".

Now my mother was reframing it as a gift.

It sidesteps the ethical concern by reframing it as a monetary issue.

Instead of thinking of a missing limb as a disability, the Superhero Cyborgs project reframes it as an opportunity.

I have reframed it as 'what can men do to stop sexism, because it is their responsibility'".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: