Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The U.S. therefore limits its role to defending the South and refrains from conducting ground operations north of the DMZ.
Similar(59)
He added that the United States expected North Korea "to refrain from conducting further provocative ballistic missile launches".
Whatever the legal issues, and the relative merits, foreign businessmen in Moscow have for years implored the government to refrain from conducting such raids in white-collar cases.
Jordan has said that Hamas leaders who hold Jordanian papers can return to its territory as long as they refrain from conducting any political activities there.
The state's official misconduct law makes it a criminal offense for a sheriff to refrain from conducting background checks on new employees.
The regime reportedly promised to refrain from conducting nuclear and missile tests during the talks and says it has no reason not to denuclearize as long as North Korea's security is guaranteed.
Whatever the legal or political missteps of such clients, foreign bankers in Moscow have for years implored the government to refrain from conducting such jarring raids on bank offices.
This could be done by, for instance, ceasing production of fissile material for nuclear weapons or refraining from conducting missile tests.
From July 1974 to February 1975, scientists refrained from conducting some types of recombinant DNA research to allow for the establishment of an appropriate oversight system in the interests of public safety (17).
State has told Rauf and Khan to refrain from conducting "personal business" while rubbing shoulders on the taxpayer dime, but how they follow up on any of those ties is presumably up to them.
The language, in a report accompanying the House appropriations bill funding the Environmental Protection Agency, directs EPA and the White House Council on Environmental Quality to "refrain from conducting education outreach or informational seminars on policies underlying the Kyoto Protocol until or unless" the Senate ratifies it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com