Sentence examples for refrained from naming from inspiring English sources

Exact(17)

Until then, Mr. Danaher had refrained from naming Mr. Ganim.

But he warned of people putting obstacles in the way, although he refrained from naming them.

With a laundry list of his potential enemies, authorities refrained from naming any suspects.

Tyrannosaurus is known as the tyrant king, but palaeontologists have generally refrained from naming other dinosaurian royalty until now.

Recognizing the strong claims of Mongkut to the throne, Rama III refrained from naming an heir apparent, and Mongkut succeeded him in 1851, as the kingdom headed for a new confrontation with the West.

The Housing and Urban Development secretary, Shaun Donovan, has promised tougher action, but has been short on details and even refrained from naming the banks that have been laggards in loan workouts.

Show more...

Similar(43)

Most newsrooms, for instance, refrain from naming victims of sexual assault in print.

Participants were instructed to name only objects that are typically seen in or on the water (e.g. canoe) and refrain from naming objects that are typically located outside the water (e.g. bike), and vice versa.

The journey to the plate is, after all, a messy one, 'starting with baby animals and enough sense to refrain from naming them'.

In another document The Enquirer quotes, Dr. Fahey asks his Chinese colleagues to refrain from naming him or Dr. Aziz as an author of a research paper.

Mendes himself has fuelled speculation over Waltz by refraining from naming his character (despite having done so explicitly for every other featured actor) at a press conference revealing details of the 24 Bond film back in December.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: