Sentence examples similar to refrain from changing it from inspiring English sources

Similar(60)

Client trading volume in that sector dropped as the Federal Reserve said it would refrain from changing its bond-buying stimulus policy, giving investors less reason to trade.

Television producers and Webmasters have learned to speed up images as a way of seducing people to refrain from changing channels.

Third, knowing that there may be links in the system — but not exactly where — might even lead developers to refrain from changing identifiers for fear of breaking the system due to unknown side effects of changes.

People caring for small children should be sure to check diapers every 30 to 60 minutes and refrain from changing diapers poolside to prevent pathogens from rinsing into the water.

Doctors will be requested to refrain from changing OA management during the period of the trial if at all possible.

Finally, although numerous genera are identified as being non-monophyletic in our tree, we refrain from changing genus-level taxonomy, given that our taxon sampling within many genera is limited.

Another 46% stated that developers refrained from changing cross-language links for fear of breaking code.

60 respondents (46%) admitted to refraining from changing cross-language identifiers at all for fear of breaking the system.

I don't lounge around in the buff like my boys do (and I spend more time saying, "Put on some pants!" than anything else) -- but I've never refrained from changing clothes in front of them, or leaving the door open when I shower, or nursing babies without a cover.

Refrain from changing the channel on commercials.

You shouldn' t do it, or refrain from it, for me.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: