Your English writing platform
Discover Ludwig"reforge" is a valid English word and can be used in written English
You can use the word "reforge" when you want to express the idea of creating something new or different from something that already exists. For example, "He chose to reforge his career by starting a successful business."
Exact(17)
Harold Wilson, prime minister in the 1960s and 70s, came to power promising to reforge Britain in the white heat of the technological revolution.
Mr Albertini is campaigning against Mr Berlusconi's swerve into populism and his plans to reforge an alliance with the anti-European Northern League.
Admiral Mullen has worked hard to reforge links with Pakistan after they splintered in the 1990s due to the end of the cold war and sanctions triggered by the country's nuclear programme.
Yet there was also a powerful Roman Catholic party anxious to reforge the links with Rome, in support of whom St. Germanus of Auxerre visited Britain in 429.
Although typically not overtly political, Okri's works nevertheless convey clear and urgent messages about the need for Africans to reforge their identities.
He also stepped up his efforts to reforge the LJP-Congress alliance in anticipation of the 2014 national and state elections.
Similar(28)
A forest of cranes told of a capital being reforged.
ALMOST half a century ago, Harold Wilson pledged that Britain would be reforged in the "white heat" of the scientific revolution.
Nečas's sinking public approval ratings made him eager to avoid a snap election, and he reforged his coalition with the Liberal Democrats (LIDEM), a party created by former VV members.
Twenty years later, Diana is no more, and the wedding that was billed as the incarnation of a fairy tale tailed off in such acrimony that the very reputation of fairy tales, of hearts sundered and reforged, lay under threat.
Looking back, one could claim that the ideals of New Objectivity were no more than a reforging, under pressure, of the Old Objectivity, the rage for representation that had driven so much German art since the time of Dürer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com