Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Vivendi has been under pressure from shareholders to sell assets or split, and while the company has tried to refocus itself around its media divisions, which include Universal, the video game company Activision Blizzard and the film and television company Canal Plus Group, it has had difficulty selling off telecoms.
"Skype should refocus itself on providing the best communication tools and fight hard for mobile.
But there is another reason that Oktogo acquired Travel.ru and has chosen to refocus itself as a full portal: competition.
AOL has been trying to refocus itself and turn around its advertising business, so reinvesting in that would have made some sense.
Now, the company is selling part of that business to one of its previous owners, the private equity firm Permira, as it looks to refocus itself and boost growth in networking, multi-cloud, security, data, and collaboration services.
The company has been on a long road of trying to cut out less profitable parts of its business and refocus itself as a smaller organization on what is working well.
Similar(53)
His team refocused itself enough to end the half by outscoring Kansas, 10-4, punctuated by Goran Suton's baseline jumper at the buzzer.
Jorum, the UK's national learning repository, is refocusing itself around OER, introducing new features and tools to aid the deposit and discovery of resources.
Devon Energy is refocusing itself.
The network has refocused itself on the Olympics, the PGA Tour, arena football, Wimbledon and NASCAR.
Fast forward more than two decades past a merger/demerger with Time Warner and another pivot, AOL has spent years refocusing itself as an online media company, running advertising across its own network of online properties as well as those of third parties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com