Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"It is quite sad," Houchen reflects, yet the outlook is not wholly bleak.
"Today's news reflects yet another step in our ongoing efforts to protect readers and authors from individuals who violate our terms of service and manipulate programs readers and authors rely on".
Cancer cells can exhibit a glycolytic, Warburg-like metabolism instead of oxidative phosphorylation as seen in normal tissues [ 19]; the GABA shunt in BCBMs reflects yet another metabolic and proliferative advantage utilized by breast cancer cells within the neural environment by providing additional energy through generation of nicotinamide adenine dinucleotide.
Similar(9)
If "Millionaire" is on viewers' minds more this year, it hasn't been reflected yet in the ratings in the United States.
Their endeavor is called the Yunnan Great Rivers Project, reflecting yet another spectacular trait of the West Virginia-size region it covers.
Part of the reason came down to simple practicality — smoking wasn't permitted in the ballroom, and both men were smokers — but it also reflected yet another element of estrangement in Norris's life.
Heywood Hale Broun, the television commentator and writer who cast an irreverent eye on the world of sports with a flair reflecting yet another career as an actor, died Wednesday at Kingston Hospital in Kingston, N.Y.
Among them feature such characteristics as a willingness to collaborate and be generous, empathy with the learner, and the ability to reflect yet be resilient.
I had to rebound on many occasions, which I think personally I did, but it didn't reflect yet in the results".
As we wait for the other shoes to fall in the current economic and financial crisis, it is useful to reflect yet again on the fact that the situation we are in is not without precedent.
Unfortunately this is not reflected yet in most of their guidelines [ 17].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com