Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The thickness of the annual sediment layers in the cores reflects how fast the ice sheet was melting.
Health experts have argued that the rate of new cases is more significant that the total death toll, as it reflects how fast the virus is spreading.
Similarly, we denote by U g the absolute minimum block completion time over all the G-IDNC solutions of A. Decoding delay reflects how fast each data packet is decoded by each receiver on average.
RLNC thus may suffer from high decoding computational load [11], as well as large average packet decoding delay (APDD) [16], which reflects how fast each data packet is decoded at each receiver on average.
The new "What Women Want" also reflects how fast China has built up a globalized consumer culture after decades of centralized communist economic policies.
The aforementioned DNA dissociation rate reflects how fast DNA dissociates immediately after dNTP polymerization when the DNA was necessarily in the polymerase active site.
Similar(52)
It reflected how fast we were changing and our values were changing".
The rankings, which are issued every six months, change frequently and reflect how fast computer power is advancing.
One can think of the hazard rate at a specified time as reflecting how fast the risk of revision is changing at that time.
It is a pace advantage that Porsche have enjoyed this season since winning the Le Mans 24 Hours in June but also reflects how far and how fast the series and its hybrid technology is advancing.
George MacDonald, executive editor of Retail Week, said: "Retailers need to remain sensitive to pricing in order to succeed and the increased spike in the growth of Black Friday amongst retailers across the UK reflects how incredibly nimble and fast-moving the retail sector is when it comes to meeting the ever-changing demands".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com