Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The approach uses three simple questions to push students to observe closely and build on what their classmates say: At the end of the discussion, ask the students in class if they can identify which painting best reflects characteristics of medieval art, and which early Renaissance.
Face validity indicates to which extent the model reflects characteristics of the human disease.
The distal bar is developing, and the phenomenon of biological disturbance is obvious, which reflects characteristics of shallow-water deposition.
In the absence of close relatives for most of the thalassoid taxa of Lake Tanganyika, it remains difficult to determine what proportion of the morphological diversity found in the Lake is due to in situ diversification and how much of this diversity reflects characteristics already present in the Lake's colonizers.
Assuming elastographic stiffness reflects characteristics of stroma and tumour, our findings suggest that tumour-stroma interactions may vary with mammographic density.
The DSCT findings, which depended on a large study sample with cutting-edge technology, accurately reflects characteristics of plaque and stenosis in patients with symptomatic type 2 DM, and can be used to conduct a further treatment plan.
Similar(54)
The obtained feature selection reflects characteristic, tumor-associated shifts in the analyzed metabolite patterns.
It cannot reflect characteristics of the majority of edges.
The vertical deformation may reflect characteristics of the graben area, especially around the volcanoes.
We conclude that differences in crossmodal matching likely reflect characteristics of multisensory neural network architecture.
Many stories reflected characteristics of Native American syntactic structures and story structure and content.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com