Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
This reflects between 87.4 % and 88.6 % of all insured persons and between 36.4 % and 37.7 % of the total residual population of South Western Germany.
Similar(58)
Objectives: Using study-level data from published RCTs that report both SOFA and mortality, our objective was to quantify the relation between SOFA endpoints and mortality and to identify which SOFA abstraction best reflects between-group mortality differences.
The study reflects between-groups comparison of antipsychotic medications and oral versus depot long acting preparations administration methods on the outcome of remission.
Male-to-female ratio is an index that comprehensively reflects between-sex disparities in population size, sexual behaviors, screening program attendance rates among others.
In both anxiety tests, tissue O2 signals in both dHPC and vHPC were higher during the task than the baseline period (Fig. 3A and D; note that the overlap in the error bars between the baseline and the task signals reflects between-subjects variance in the raw signals and not within-subjects variance).
Because the author relies on data for websites that have been localized, user perceptions no longer accurately reflect between-country cultural differences.
The results reflect between-treatment differences rather than within-treatment improvement compared with baseline.
In addition, BMI reflects the relationship of weight to height and thus does not reflect between-individual variation in total adiposity [ 45] and metabolic risk profiles [ 46].
If so, what variables are associated with differences in trajectories in QOL? Individual trajectories in QOL reflect within-person processes, whereas differences across trajectories reflect between-person differences.
Spread over two long nights and one well-packed day, Tectonics could feel breathless, with little time to reflect between events.
The silver nanowire supports longitude SPP modes which reflect between its two terminal facets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com