Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But in moments in which he's reflective, taking cues from rappers like Black Thought and Nas, he's striking.
This reflection or "reflective participation" takes place in dialogue with others who are in the same position of realization and action.
Finally, we must be self-reflective and take a look at how our actions contribute to these social and health inequities.
The reflective glass took on the sky's hue and became almost invisible at dusk, a stealth casino guarding the edge of town.
I've seen numerous approaches to Henry, from the flat-out bravura of Jeremy Irons all those years ago on Broadway to the quieter, more reflective approach taken to revelatory effect by Stephen Dillane a decade ago.
This time she offers a kind of chrome monochrome environment in which the references ricochet among Modernist sculpture, the automobile as the No. 1 object of American male desire and various references to the fairer sex, which might be described as desire No. 2. Ms. Meckseper's dazzling surfeit of reflective surfaces takes the animal fascination with shiny and runs with it.
The more reflective passages often take the surprising form of beguiling, varied waltzes.
Other types of displays may also find a foothold with consumers — particularly low-power, reflective technologies that take advantage of ambient light and are easy to read when outside.
But it may not be obvious that reflective knowledge can take on this important role.
The reflective participant must take up all stances; she assumes no single normative attitude as proper for all critical inquiry.
Dilthey insists that the human sciences be related not by some logical construct on the order of a Comte or a Mill, but by means of reflective considerations that take their historical genesis into account.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com