Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
This is a poor reflection on the degree of priority that has been given to the protection and safeguarding of our natural woodland resources and of the environment as a whole.
The reflection on the degree of longevity is very exciting because the ability of a family business model to persist over time is the result of coevolutionary path of two complex systems: on the one hand, the growth and development of the company, and on the other, the growth/stability of the family (Schillaci 2008).
Similar(58)
The results are likely a reflection of the degree to which the three sample groups depend on computer systems for their job functions.
A large family size might be a reflection of the degree of a woman's independence.
Furthermore, if GCI and GCIP were t-C, they should also show a little broad G-002 reflection peak at ∼26.5° depending on the degree of the defect of graphite crystal.
As part of the course, tutors marked the exercises as 'suitable for submission to portfolio' or 'not suitable for submission to portfolio' depending on the degree of reflection shown in the exercise.
This balance cannot be maintained without a certain degree of reflection on the relationship between different intellectual commitments.
"Whether that changes, I think, will depend in part on the outcome of this election, but it's also going to depend on the degree of self-reflection inside the Republican party.
The γ- and α-phase reflections underwent different extent of azimuthal smearing depending on the degree of crystalline fragmentation.
Experts suggest that the surge in demand for American degree courses is a reflection on the breadth of their liberal arts curriculum, in which students take a range of subjects before specialising in their final year.
Total reflection of NW arrays with varying pitch from 150 to 350 nm depending on the degree of tapering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com