Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
In many ways it is also a reflection on all that is corrupt and dispiriting about modern life – from free-market capitalism to social-media bullying.
It is also the work of a great artist, a late work, so in some way it is a reflection on all that has preceded it.
The commission, 19 members of the great and good from around the world plus a secretariat in Geneva, was charged with inspiring debate and reflection on all aspects of international migration and policy.
But as a reflection on all of us "struggling to make a perfect little world to fit our life into" it's a seriously funny and remarkably sustained slice of absurdist whimsy on which both Barbra lovers and haters will be sold.
John Christman (1991), for example, has argued that positive liberty concerns the ways in which desires are formed — whether as a result of rational reflection on all the options available, or as a result of pressure, manipulation or ignorance.
Steven Pearlstein has a nice reflection on all this in the Washington Post this morning.
Similar(45)
I think there are some interesting reflections on all that.
Make sure to catch Dylan Loeb McClain's reflections on all things chess at Gambit: gambit.blogs.nytimes.com.nytimes.com
Moreover, Mr. Gaddis's learned and graceful reflections on all of these questions are deeply humane, propelled by the conviction that only by sustaining a historical consciousness can we know where we should want to go.
Daily reflections on all that we have to be grateful for -- this exercise may be the most effortless and effective way to inoculate ourselves against the pernicious consequences of impatience.
Indeed, its final moments were so sublime in their surprising reflections on all that had come before that I came away wanting to watch the entire series all over again from what would now be an entirely different point of view.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com