Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
It is certainly not a reflection of wealth.
Furthermore, the idea that fashion is a reflection of wealth and prestige can be used to explain the popularity of many styles throughout costume history.
Similar(57)
The global increases are a reflection of rising wealth and a corresponding ability to buy discretionary items — along with a heightened perception of sports brands as status symbols, NPD says.
"They see works of art on their walls," Mr. Curiel said, "and think, 'If I want to be not just a millionaire but someone who plays with the big boys, I'd better be someone who collects art.' " The surge in Chinese collecting is not just a reflection of new wealth, experts say, but also a reaction to the repressive Mao years when the country was denied culture.
Fanny, the snobbiest of the characters, possesses the tightest of curls but has less of a Greek silhouette, a reflection of her wealth and silliness.
In a reflection of the new wealth, real estate values grew even faster.
But in part the real's strength is a reflection of the greater wealth in Brazil, which has just overtaken Britain to become the world's sixth-biggest economy.
It may also be a reflection of the comparative wealth and stability of Nigerian Fulani who have the lowest poverty incidence in West Africa (Majekodunmi et al. 2014, Rass 2006).
In religions where polygamy is still practiced — for example, in Islam — the number of wives is usually a reflection of the husband's wealth; the currency behind Mormon polygamy, however, seems to have been spiritual.
The activism seen among newer philanthropists is at least in part a reflection of the way their wealth has been created, and of the age at which they have come into it.
It exists because of wealth and as a reflection of its dough.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com