Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(16)
How we honor our dead is a reflection of the values of our society.
Bad news is the background noise of public life – "a reflection of the values of a wider society".
Mitford, an English aristocrat and journalist, went further, claiming that prisons are "essentially a reflection of the values, and a codification for the self-interest, and a method of control, of the dominant class in any given society".
It is, of course, a tragic reflection of the values that have flooded our society so powerfully that we cannot just scoff at the glossy unreality of so much of the imagery that bombards us.
Get this fucking newspaper out!" – to Sunday Times executive on first night of printing at Wapping, 1986 (from Neil Chenoweth's Virtual Murdoch) "Much of what passes for quality on British television is no more than a reflection of the values of the narrow elite which controls it" – MacTaggart lecture, 1989 "The guy [at a Pittsburgh bank] just said 'Give us the money'.
This interview with Victoria Ransom, chief executive of Wildfire, a provider of social media marketing software, was conducted and condensed by Adam Bryant. A. When I look at my values as a leader and at the culture in our company, they're really a strong reflection of the values I was raised with, such as hard work and leading by example.
Similar(44)
But those savings are a reflection of the value of the house.
Another reflection of the value placed on the ideal image is an increasing preoccupation with the "heroic nude".
That is a proper reflection of the value which society places on them, and the nature of their work, which is often difficult and dangerous.
This clarification gives a more accurate reflection of the value to the public of the information that whistleblowers provide.
We are disappointed that we had to take the impairment, but it is a more accurate reflection of the value of Skype as an asset," says ebay spokesperson Hani Durzy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com