Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
Rather, it is a blunt reflection of the power of the creditor class to hold elected officials in thrall.
That is shocking – it's a reflection of the power relationships that patients perceive to be at work in hospitals.
When you think about all these horrors that are possible— I mentioned a few of them— those are a reflection of the power that we have over climate.
"This is a reflection of the power of sunlight on their activities – for too many years they were operating largely in secret.
It is a reflection of the power of the big publishing groups and, by contrast, a reflection of the relative powerlessness of parliament in this matter.
All that is a reflection of the power of the arguments that have been made about inequality and exclusion driving poverty.
Similar(45)
Given the ascent of cultural studies, there has been much colourful reflection on the power of metaphor and the impact of images.
It's a quiet reflection on the power of intimate relationships, and the process of recovering from grief.
However, most versions of standpoint theory represent the epistemically privileged standpoint as an achieved, not a given, perspective, requiring critical reflection on the power structures of society and the relations of one's group to it.
Horan best evokes Mamah's troubled personality by means of delicately rendered reflections on the power of the natural world, from which her lover drew inspiration: watching her children rapturously observe a squirrel as it pulls apart wheat buds or taking pride in the way the house that Wright built for them in Wisconsin frames the landscape.
Arranged in complementary pairs, the essays in this volume include reflections on environmental pedagogy, analysis of new geopolitical realities, reflections on the power of social movements and international institutions, and calls for more compelling narratives to promote environmental action.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com