Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
But among Japanese residents of New York, the response to the catastrophic earthquake and tsunami back home has so far been small, scattered and often private — a reflection of the population itself.
Univision, which owns outlets in both markets, already has raised questions about whether Arbitron's new group of rating subjects is an accurate demographic reflection of the population.
Consecutive recruitment is important to minimise bias and give a better reflection of the population.
Signaling is a reflection of the population shift across a protein and across protein-protein interactions, through their binding interfaces.
The 231 participating practices were an acceptable reflection of the population of Dutch GP practices, with solo practices only being slightly overrepresented [ 19].
The high proportion of Malays was probably a reflection of the population distribution in Malaysia with Malays being the dominant race.
Similar(50)
At least part of this difference may simply be a reflection of the populations used to deduce these values (see Methods).
The program assumes on-going exchange of migrants, therefore, if populations are isolated, then the calculated migration rate and direction would be a reflection of the populations prior to separation.
The science has already been clear, but science no longer plays a part in the decision process". "Daily data collected through the course of the cull will allow Natural England to assess whether the estimated population was a reasonable reflection of the true population.
To our knowledge, this study is the first to assess HIV or STI prevalence among a military population in Afghanistan, potentially a reflection of the general population, and one of few to describe STI prevalence among a nationally-derived sample [ 14- 16].
At first, we thought the claim wasn't worthy of a full fact check as employment is clearly a reflection of the overall population.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com