Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This is a reflection of the mechanical properties of bone scaffolds being a comprehensive reflection of the basic materials and their bonding effect.
It is a reflection of the basic debates talking place in the broader society.
NSS are independent of the extrapyramidal adverse effects of antipsychotic drugs; i.e., they are not a result of the treatment [ 2, 3], but a reflection of the basic neurobiology of the illness.
Similar(56)
The additional intensity can be attributed to diffraction from disordered domains, which do not contribute to the l ≠ 3 n Bragg reflections, but only to the reflections of the basic orthorhombic cell.
In the 17th century AD, the French Port-Royal Grammarians developed the idea that the grammars of all languages were a reflection of the universal basics of thought, and therefore that grammar was universal.
Locke holds that the mind is a tabula rasa or blank sheet until experience in the form of sensation and reflection provide the basic materials — simple ideas — out of which most of our more complex knowledge is constructed.
Lower expression was found in the digestive organs (colon and intestines), possibly a reflection of basic mitosis of the mucosa (data not shown).
In other words, the strenuous efforts to rule out the effects of 'externalities' can be seen as a reflection of a basic failure to recognise the fundamental importance of contextual factors in complex socio-technical systems.' [41].
Others say the split is itself a reflection of a basic failure of intelligence gathering: "We know very well that there are links between terrorism and organised crime.
Hovels sat on a blank white field, beneath disconnected electric poles, a reflection of the crumpling housing and poor basic services throughout the country.
But then again, Merkel's lacklustre outfits could simply be a reflection of a basic disinterest in fashion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com