Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Overt behaviour is a reflection of interactions among a wide range of underlying factors, including the bodily state of the individual and the effects of that person's past personal experiences.
Viral co-detection patterns may be the reflection of interactions between viruses.
Those reciprocal phenomena of TFs and TFBSs in sequence level are functional reflection of interactions between them; (2) in structure level, when some TFs are grouped into a class, it is most probably that their TFBSs are categorized into a class as well.
Similar(57)
The most likely explanation is that the positive signs are reflections of interactions between the variables.
To ensure that the 3C libraries we generated represent a true reflection of nuclear interactions in E18.5 cells we used PCR to confirm the functional LCR-β-globin interaction.
These phenotypes are a reflection of the interactions between tumor cells and cellular elements (osteoclasts and osteoblasts) of the bone microenvironment.
T2 is a reflection of the interactions between water molecules and surrounding macromolecules and is affected by many physiologic and pathophysiologic processes related to the state of cartilage.
Of note, the interaction of drug effects can also be a reflection of pharmacokinetic interaction.
This is simply the reflection of the interaction between the abstract and the concrete in the epistemological sense (and not the ontological sense of these latter expressions).
Occurrence of disease is a reflection of the interaction between host and environmental factors, which varies over time (American Lung Association 2001).
The relationship of these transcription factors with other metabolic genes might be the reflection of indirect interaction rather than direct regulation through other intermediate genes hidden.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com