Your English writing platform
Discover LudwigExact(44)
The purpose of this literature review was to ascertain the evidence for the use of reflective journaling as a tool to promote the pedagogical strategy of reflection for the purpose of learning from practice for practice in undergraduate nursing education.
Indeed, as the students braced for their transition into other schools, it was also a time of reflection for the teachers.
The hope is that such intervention opens up a space for pause and reflection for the leaders of development-obsessed Asia.
Here is a sad reflection for the ordinary reader, faced as he is with lifetimes upon lifetimes worth of books on entering even a small public library or a reasonably well-stocked bookshop.
"The university should be a place for reflection for the young to explore areas of the human experience, to be fully aware of history and the arts," Professor Delbanco said.
Basketball paused for a moment of reflection for the longtime N.B.A. reporter Phil Jasner, who died last week, and as The Philadelphia Daily News's John Smallwood writes, his funeral prompted the former Sixers player Samuel Dalembert to fly cross-country on the day of a game to pay tribute.
Similar(16)
The title Intra, Rose says, encapsulates a period of multifaceted self-reflection for the young artist.
Saints and scholars have written prayers and reflections for the various stations.
Thus far, we have considered smooth surfaces which result in ideal specular reflections for the multipath.
The red dash lines connecting peaks along the three patterns represent the main perovskite reflections for the tetragonal phase.
We finally plotted ACFs constructed by synthetic waveforms as a function of polarization direction and evaluated the differential travel times of S reflections for the aforementioned three cases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com