Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Self-portraits have always reflected self-esteem.
Conscientiousness reflects self-discipline and self-control.
In the Arab world and Israel, the film industries reflect upon struggles of self-determination.
The distinctive and poetic styles of artists like Koloane and Sihlali reflect a courage and self-determination not relevant to the work of white artists.
An integral part of a student's education is the opportunity for self-determination reflected by academic and co-curricular choices and concomitant behavioral decisions.
So while buying light fixtures separately may not seem like much of a statement of self-determination, it reflects a decentralized campus on which the notion of an all-powerful administration is often seen as the enemy of academic freedom.
Last month's surprise decision to fast-forward the political transition, far from reflecting Washington's concern for Iraqi self-determination or any great confidence that it will work, is actually a panicky political act driven by George Bush's re-election calculations.
Undaunted, she embraces all three, joining a clandestine network of women in a movement that reflects a Palestinian's right to self-determination for the first time.
We believe that health care must be patient-centered and that mutual trust between patients and providers is created by relationships that reflect respect for dignity, diversity, integrity, self-determination, empathy, and a capacity for grace and empowerment.
We expected the cultural shift towards less paternalism and more patient autonomy, together with health care authorities' presumption in favor of patients' self-determination, to be reflected in the participants' reasoning about involuntary admission.
Aboriginal community controlled organisations, led by Aboriginal boards, provide culturally appropriate services as well as reflecting the aspirations Aboriginal people have for self-determination [ 8].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com