Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
Turning the gaze to the privileged requires rethinking the focus of care, critically reflecting on whether policies and practices support or undermine Indigenous health, and engaging Indigenous people in the process.
They were also steeling themselves for the future, reflecting on whether any possible good could come from such horror.
The government, the IfG says, should be cautious about using metrics without reflecting on whether they rigorously represent progress.
We speed through our finances and morals, enjoying the exhilaration of fitting in to societal expectation, as opposed to reflecting on whether our actions are warranted or justified.
In his 19-minute remarks, Mr. Obama said he had been reflecting on whether "we're doing enough to keep our children, all of them, safe from harm".
Reflecting on whether the location influenced our decision to pay more, Jim Barton says: "It's quite middle class around here, and therefore it will attract middle-class people [who will perhaps pay more].
Similar(38)
And one must reflect on whether one very good deed can undo a very bad one.
He needs to seriously reflect on that – and reflect on whether his actions and attempt to cover them up are consistent with his position as an honourable member of the House of Commons".
Ms Sturgeon concluded: "He needs to seriously reflect on that - and reflect on whether his actions and attempt to cover them up are consistent with his position as an honourable member of the House of Commons".
Then, in a one-page essay, reflect on whether or not you believe the Marburg virus could become epidemic in the United States, and why or why not.
While it is of course a well-known phrase, one would need to reflect on whether that would be entirely relevant to a motto that we are not going to have".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com