Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(59)
To aid the credibility of data, facilitators' reflected interpretations back during the focus groups.
It may be that they reflect interpretations of the vignette as being a physical disorder or a secondary reaction to a physical disorder.
Over the last several weeks, the administration's position has hardened, reflecting its interpretation of immigration law and its desire to resolve the matter quickly to avoid political damage to President Clinton and Mr. Gore.
Traditional classification of Culicidae based on the phenetic framework of Edwards [ 7] resulted in arbitrary groupings reflecting intuitive interpretation of morphological similarities.
The students were provided with two conflicting reports on climate change reflecting different interpretations of one of two groups of researchers, and both reflected the public discourse about the relationship between society and science.
The a priori codes were based on our research questions, reflecting experiences, interpretations and meanings of integration.
These were used as the basis for four competing sets of calibration densities, reflecting different interpretations of the fossil evidence (Table S1).
Based on our analysis of the findings of these studies, there are three patterns of interactional feedback exchanges: (1) exploratory, (2) procedural and (3) social which are discussed as follows: This first main category of feedback exchanges reflects learners' interpretation and reflection on their written texts.
It's a film arch enough to reflect either interpretation in its gorgeous, mirrored surfaces.
He believed that a great part of physics simply reflected the interpretation that the scientist imposes on his data.
In the Middle East the existentialist philosophy gained many followers who tried to reflect its interpretation of life in their literary works.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com