Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "reflecting aspects of" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to show that something is taking on certain qualities from something else. For example: "The new building complex was designed to be modern while reflecting aspects of the traditional style of the neighborhood."
Exact(21)
"Steam" fills the Arts Exchange with a diverse array of installations, videos and prints, all reflecting aspects of STEM, in their content, creation or both.
Their songs boast titles like "Secret Airstrip," "Coca Growers of Putumayo" and "The Snitch," reflecting aspects of Colombia's resilient drug trade.
Bester's predictions included a world where all the powerful aristocratic families carry the names of Heinz, Chrysler, Sara Lee and most of the brands we are familiar with; a world where democracy has been subverted and strange cults, reflecting aspects of our modern world, have grown up.
Thomas Churchyard, (born c. 1520, Shrewsbury, Shropshire, Eng. died 1604, London), English writer who won brief fame through his occasional verse, pamphlets on wartime experiences, pageants for Queen Elizabeth I, and historical and antiquarian works—all reflecting aspects of a crowded career.
Students' phases of model development, reflecting aspects of engineering design, were identified through iterative refinement cycles of analyses to generate more in-depth evidence of students' learning (Lesh and Lehrer, 2000).
It received praise from critics for its musical composition, reflecting aspects of R&B and catchy effect.
Similar(39)
Are Mr. Possokhov's near-ritual dances meant to reflect aspects of traditional Georgia too?
The London Games will reflect aspects of British politics, economy and culture".
The two men, then, both reflect aspects of his own character.
They also reflect aspects of Buddhism not always sufficiently appreciated in the West, often witty and occasionally harsh.
The guest ballerinas reflected aspects of the guest of honor, and it was only fitting that the Russians fared best.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com