Exact(1)
In parallel, we plotted the ratios of RPF reads to RNA reads that reflected translation rate of the viral genomic RNA (Figs. 2B and S4).
Similar(59)
There is no normal value of O-C2a because of the wide individual variations, and O-C2a does not reflect translation of the cranium to the axis, another factor influencing the oropharyngeal space in patients with atlantoaxial subluxation.
If transcription reflects translation, then the cysteine residues that we assessed represent ∼6% of cysteine residues by concentration within an adult fly.
The biological significance of this finding is unclear but may reflect translation of these proteins either within the nucleus or within the perinuclear space [ 27], which may have copurified with the nuclear fraction.
In the transient assay the luciferase levels at 4 h reflect translation from input RNA whereas luciferase activity at 24 h is a measure of RNA produced by newly formed RCs.
Even though these results covered a limited number of genes, they showed that the depth of RP serves as a better proxy for protein abundance compared with mRNA abundance, as described previously [ 18], and that the R/m ratio, though not exactly, reflects translation efficiency.
Ribosome number (reflected by translation rate) is proportional to cell volume.
Sensitivity of translation inhibitor paromomycin reflected the enhanced translation efficiency of S. kudriavzevii at low temperatures.
If Burton's translation reflected Victorian prudishness, this newest translation incorporates contemporary attitudes toward sex and women's equality.
Most L. lactis mRNAs are expected to be subject to initiation-limited translation, a decrease of the ribosome density in stress conditions presumably reflects less translation.
This eigenvalue reflects the translation invariance of the stationary traveling wave front.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com