Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The prolonged violence in Libya, Syria, and Yemen reflected the role of clan loyalties and religious affiliation in helping to entrench regimes that faced considerable opposition.
This reflected the role of each domain in the formation of the corresponding binding site.
Areas of disagreement reflected the role- and context-specific nature of evaluation practice.
Fastest electron transfer rate and longest electron recombination life times were achieved for the CdS/Bi2S3 QD bilayer as opposed to neat CdS, which reflected the role of Bi2S3 QDs in ameliorating charge separation.
They were all shaped by a social philosophical and critical epistemology that was close to Critical Theory, and they were moulded by an understanding of society that focused on human beings, an awareness of the development of time in history and a historical-dialectic approach to science, which reflected the role of the scientist in the cognitive process.
The architects sought to create an approachable building that reflected the role of the PUB as a public supplier of gas and electricity, and this led them to choose strong horizontal elements for the design.
Similar(51)
Oszter indicates that from 1996 Hungary's national transport policy already reflected the roles of land use planning and intelligent transport systems.
Fieldworkers were asked to review the vignette, and comment on how well it reflected the role-plays and major themes identified from the PLAs (no amendments were suggested).
The results from that school reflected the roles of these two sites in skill learning.
The term now is "audio", reflecting the role of the internet in carrying the content.
Amalgamated, New York, was renamed Silver & Partners, reflecting the role of Eric Silver, chairman and chief creative officer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com