Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Religion has "far too strong and subtle control" over society, said the lead singer of the band, James, who works has reflected questions around religion and his own Christian upbringing.
FGD guides for service providers reflected questions relevant to evaluation criteria, while FGD guide for service consumers was oriented towards measuring consumer satisfaction with the services, perceptions of improved quality of MCH service provision and demand for services.
Factor 1 hope scores, which reflected questions such as believing each day has potential and having goals, were significantly related to overall quality of life, as well as the psychosocial and environmental quality of life domains.
Similar(57)
*Clarification: The reference to the tweet has been revised to reflect questions about it.
The phones are manned by fellow students who use what is called the active listening technique to reflect questions back to callers, helping them reconsider their situation.
"Who are the bad guys?" In classroom after classroom, instructors struggled to adjust their syllabuses to reflect questions like that, emphasizing "non-state conflict" and "homeland defense," and knotty issues of balancing national security with personal freedom.
The high-flying Australia market saw its benchmark S&P/ASX 200 index fall 2.3% to close at 5,653.6 on concerns over commodity prices, again reflecting questions of Chinese demand.
Positive readiness and expectancy reflects questions such as seeing possibilities and having a sense of direction.
The former reflects questions such as believing each day has potential and having goals.
*Example questions are intended to illustrate ways in which CER topics can be framed, but are not intended to reflect questions themselves.
In each round of usability testing, participants were asked to complete several tasks which reflect questions that may arise in self-management of diabetes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com