Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Neeley and Mortensen found that reflected knowledge led to higher levels of trust and enhanced collaboration.
Direct knowledge enhances your understanding of distant co-workers, be they geographically distant, culturally distant, or both, while reflected knowledge leads to feeling understood by distant co-workers.
The point is that leaders and members of global teams must actively elicit this kind of "reflected knowledge," or awareness of how others see them.
To counter those tendencies, two additional means for building trust — direct knowledge and reflected knowledge — are especially relevant for global teams.
In addition, there are two types of knowledge —direct knowledge and reflected knowledge — employees must possess to make up for inevitable cultural and language differences that can hinder trust.
Barclays cited e-mails from two other advisers, Lazard and the consulting firm Alvarez & Marsal, that the British bank said reflected knowledge of a significant discount on the Lehman assets.
Similar(53)
Girshick, A.R., Landy, M.S. & Simoncelli, E.P. Cardinal rules: visual orientation perception reflects knowledge of environmental statistics.
This partition is expected to reflect knowledge of cracking mechanisms on a microscopic level.
On the other hand, from the standpoint of knowledge processing, it is also important to realize inference on a network which reflects knowledge structure.
We expected a positive correlation between these two quantities to the extent that estimated determinants of intention choice reflect knowledge about the natural statistics of human action.
John's Policraticus reflects knowledge and insight that could only have come with practical experience; it was considered an authoritative text in political philosophy for centuries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com