Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
The charge is expected to be reflected as a special item in Johnson & Johnson's fourth-quarter results.
Did they just bleach, and then they resumed later, and that period of dormancy is reflected as a disturbance in this core?
The real sun, just out of the top frame of the photo, is reflected as a highlight in both the foreground and background bodies of water.
= 5 ×10—6 second approx. The wave passes the joint without change and is reflected as a tension-wave from the free end.
This is reflected as a dramatic change in the junction depth, junction abruptness and junction peak concentration for the different nitride chemistries.
It might be because ink bottle effect and hysteresis effect could not be reflected as a form developed from the macroscopic model based on the partial differential equation.
If an amount owed on a prior lease or credit balance exceeds the agreed upon value of a trade-in, the difference is not reflected as a negative trade-in allowance under § 1013.4(b).
As it is, a young man in Britain today is unlikely to pick up a tabloid newspaper without seeing himself reflected as a "terrifying teen" or "heartless hoodie", wielding a knife or binge-drinking.
Across the entire sample, the mean amount of property damage was $388.8 million and 267.2 fatalities per accident, though when reflected as a median the numbers substantially improve to $820,000 in damages per accident and zero fatalities.
Across the entire sample, the mean amount of property damage was $319 million and 196 fatalities per accident, though when reflected as a median the numbers substantially improve to $3 million in damages per accident and 0 fatalities.
Among body sites, inferences at the anterior nares and posterior fornix sampling distributions were the most unreliable, owing to the relatively limited number of samples at these sites (Extended Data Fig. 4a), reflected as a large number of highly uncertain features at these sites (Fig. 3).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com