Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(5)
The satirist's verse, he implies, should reflect this attitude: it should be easy and unpretentious, sharp when necessary, but flexible enough to vary from grave to gay.
Since they are designed after the amplification stages, it is tempting to think of them as an afterthought; indeed, some commercial products reflect this attitude.
In other words, do your senior officers truly believe race sensitivity training is necessary and do they reflect this attitude to the rest of the department?
Some of the DREAM3 challenges reflect this attitude, which was a shift from previous challenges which were squarely focused on network inference.
Capio reflect this attitude to playing a role in improving health systems.
Similar(54)
Brad Long and Matt Drew, two business majors who had just finished an exam in management information systems, reflected this attitude while walking along College Avenue this week.
His report said: "Moving away is still seen as the default and the lack of policy and practice reflects this attitude".
It's not just his attire that reflects this attitude; Bogomolov says hip-hop music influences all parts of his life, including his tennis itself.
"What we saw was that schools sort of reflects this attitude of the 1950s, where there was an assumption that one adult, usually a woman, would be home to come to the school pick them up at 3 o' clock or deal with it when the schools closed," Ulrich Boser, Senior Fellow at the Center and co-author of the report, told The Huffington Post.
Reflecting this attitude, "A Dad in Installments, " the featured article in this month's edition of the youth-oriented webpage, Kalam Fil Moufid, stays true to the page's motto: By the youth, for the youth.
The passage now introduces a certain form of speech that is supposed to reflect this unopinionated attitude.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com