Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
These harmonics, like those of a note, reflect the shape of the object in which the waves were generated.
4. (S) While Israeli anxiety over a possible dramatic shift of U.S. policy as a result of the Iraq Study Group's report has been allayed by statements by you and the President, there continues to be deep uneasiness here that the Baker-Hamilton recommendations reflect the shape of things to come in U.S. policy.
The company (the name comes from per il sole, meaning "for the sun") drew on architectural details of the Casa Malaparte, a 1930s cliffside villa overlooking the Mediterranean, to redesign the trademark silver arrows, flexible hinges and etchings at the temple of its frames to reflect the shape of the house.
The bounding box created by the probe radius only depends on the first 12 USRCAT moments that reflect the shape characteristics of all atoms.
The E-W elongation of frontal structures may reflect the shape of the region where vertical shear of zonal winds exist.
The glamorous ball gowns and cocktail dresses as well as natty daywear outfits are displayed on mannequins of varying sizes to reflect the shape of the ideal woman at the time of each design.
Similar(45)
Furthermore, quenching to room temperature may induce artefacts and the observed morphologies may not exactly reflect the shapes undergoing droplet epitaxy at 460 °C.
The logo is completed by a broken line of shapes that reflect the shapes of the individual letters in the wordmark.
During inversion of a V. globator embryo, the shapes of the nuclei undergo major changes (in contrast to the nuclei of a V. carteri embryo [ 20]), but the shapes always reflect the shapes of the corresponding cells.
The rubber pad, which is painted with reflective paint, deforms and reflects the shape of the object back to the sensor, which then interpolates the force used.
The façade of the base reflects the shape of Broadway as it passes Bowling Green.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com