Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Yet, their approach was inconsistent with the procedural approach: R&D did not anticipate societal impacts or reflect purposes of the innovation, to any extent identifiable in their decision making (Blok et al., 2017).
Similar(59)
Living light eliminates the superfluous and reframes mindsets that reflect purpose.
As we have no gold standard for purpose in life, it is difficult to determine which of the two instruments is the most valid measure to reflect purpose in life.
It may rely on data generated for a variety of purposes and adapted to forms that can reflect the purposes of the assessment.
Some indicators do not reflect the purpose of the energy-saving design.
Misused though Sullivan's quote has been, his point, that the style of architecture should reflect its purpose, made sense at the time, and continued to do so for much of the last century, not just for buildings, but objects too.
These decisions reflect our purpose or interest in making the judgment about equality, and some of these discriminations are themselves moral.
Achievement goals reflect the purpose or reason for an individual's achievement pursuits in a particular situation, and theorists have converged on two general types of achievement goals.
Annotation of modules to reflect semantic purpose, e.g., initial coordinates, optimizations, etc. Re-structuring of the modules in the parsed output to fit the compchem convention http://www.xml-cml.org/convention/compchem.org/convention/compchem
It is generally agreed that input output factors should integrally reflect the purpose of the assessment; the factors in the same level should be relatively independent, i.e., contents of the factors should not be repeated in different forms (Meng et al. 2008).
Choices must reflect desired purpose or there will be an inevitable disconnect between what we want and what is.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com