Exact(1)
It may be that they reflect interpretations of the vignette as being a physical disorder or a secondary reaction to a physical disorder.
Similar(59)
To aid the credibility of data, facilitators' reflected interpretations back during the focus groups.
The adaptive management plan provides a systematic process to test hypotheses and apply the information learned to improve management on the ground, and is centered on conceptual models and priority hypotheses that reflect different interpretations of how river processes work and the best approach to meeting key objectives.
The varied definitions for IHC reflect differing interpretations and implementation [ 11, 14– 16].
The discussions of the guidelines in the focus groups reflect users' interpretations of the guidelines.
This finding may reflect different interpretations of the questionnaire items, or higher expectations of access to care among Asians so that equivalent performance is judged more harshly.
(KI, MakCHS leadership) These apparently divergent views reflect different interpretations of the interests of the stakeholders in the College by the stakeholders themselves and the college management.
Some authors argue that it is possible that the different modes of microRNA action reflect different interpretations and experimental approaches, but the possibility that microRNAs do indeed silence gene expression via multiple mechanisms also exists.
To strengthen the study's analytical rigour in the area of dependability and confirmability, the researcher and the research assistant met throughout the process to review the data, reflect on interpretations and discuss the findings [ 41].
Variability in the outcome of clinical trials may simply reflect different interpretations of effect sizes by authors [ 58, 59], rather than evidence of bias in trial design or greater attention to sub-grouping.
It's a film arch enough to reflect either interpretation in its gorgeous, mirrored surfaces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com