Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
That variation does not reflect differing views on whether some of the dishes are also cooked elsewhere.
Similar(59)
This in turn reflects differing views about the outlook for inflation, which has made the Bank's inflation forecast increasingly difficult to interpret.
The main political division reflects differing views on the importance of free-market forces; but the socialists long ago stopped insisting on nationalization of the country's industry, and the nonsocialists have accepted extensive governmental control of the country's economy.
The questions reflect differing concerns and differing world views.
When its minister for religious affairs, who pays the wages of mosque preachers, stripped niqab-wearing employees of the right to preach, provincial bureaucrats declined to obey.Different views on female apparel reflect differing readings of Islam's holy texts.
The contrasting strategies -- and remarks from the two rivals -- reflect differing political imperatives.
Some of these variables reflect differing personal standards of acceptable service.
The fall in 2014 also reflects a large decrease in the number of grants of settlement (permanent residence) which created a smaller pool of newly eligible applicants for citizenship.The disparity in the cost of naturalisation between countries is stark (see chart), reflecting in part differing views of the costs and benefits of citizenship.
This gulf reflects differing political visions, but also fundamental issues of trust.
Tse suggested the discrepancy reflects differing philosophies on toxic chemical exposures.
Since relatively few members of both the Tea Party Caucus and the Congressional Progressive Caucus are in competitive seats, the greater propensity of members in swing districts to support the bill could plausibly reflect ideological differences rather than differing views on electoral strategy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com