Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
This might reflect a reaction of the immune system to pathologic conditions.
Transcription of ste6 was enhanced upon deletion of gnb1, which might reflect a reaction to the decreased pheromone levels.
While speculative, this may reflect a reaction of practitioners to the above cautionary publications and subsequent warnings by government agencies.
Debate continues, however, on whether autoantibodies to CII in RA are actual contributors to the pathogenesis, or merely reflect a reaction to cartilage degradation.
Our observation of early elevated C-DED binding might thus reflect a reaction of astrocytes to these small Aβ forms, with potential beneficial and/or neurotoxic consequences.
This reprioritization effect should reflect a reaction of psychological compensation highlighted by the specific increase of the importance of the mental health dimension over time.
Similar(49)
Western officials and analysts say that Svoboda has disavowed its earlier radicalism, and note the party's electoral success reflects a reaction to Yanukovych's Russification policies.
Because British buyers constitute such a big chunk of the market in the Albi area, the price decline reflected a reaction to lower British property values and currency.
Modernism also reflected a reaction against the increasing centralization of church authority in the pope and the Roman Curia (papal bureaucracy).
To me, the interest in sour beers reflects a reaction against some oversweet, cloying craft brews we've seen in the last few years, in much the same way as many wine drinkers have gone off overextracted reds.
Malthus's thought reflects a reaction, amiably conducted, to his father's views and to the doctrines of the French Revolution and its supporters, such as the English radical philosopher William Godwin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com