Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
For the most part, however, Japanese writers, far from feeling dissatisfied with the limitations on expression imposed by their language, were convinced that virtuoso perfection in phrasing and an acute refinement of sentiment were more important to poetry than the voicing of intellectually satisfying concepts.
What became obvious in these terrific performances was that the urge for theater in Monteverdi was a refinement of sentiment from a wide variety of sources.
Similar(58)
Commenting on "the character of Hamlet", he in effect joins a discussion among his contemporaries, adding to the mix of similar assessments by Goethe, Schlegel, and Coleridge his observation that Hamlet "is not a character marked by strength of will or even of passion, but by refinement of thought and sentiment".
"The character of Hamlet is not a character marked by strength of will or even of passion, but by refinement of thought and sentiment", writes Hazlitt, and he sides with Schlegel and Coleridge in thinking that Hamlet "seems incapable of deliberate action".
The cultivation and refinement of human sentiment with respect to love, already present in earlier 14th-century writings such as the Harley Lyrics, took firm root in English court culture during the reign of Richard II (1377 99).
Along with a preoccupation in literature with death and damnation, there appeared a contrasting refinement of expression and sentiment bred of nostalgia for the courtly, chivalric ideal.
Oddly, in fact, it's Derek's redeeming qualities that are the hardest to take – a sense of self-congratulation at the refinement of its own sentiments that has a little bit of the bully in it too.
And what of sentiment?
"A GROUNDSWELL of sentiment for peace".
There's a real improvement of sentiment".
This is only partly out of sentiment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com