Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But others see no contradiction, and it's logical that the Internet could serve as a kind of salon, providing a forum for refinement, debate, critique.
Similar(58)
I worry that SBNR can just be vague, lacking the rigour which comes from centuries of refinement and debate.
People who think of game theory as an explanatory and/or normative theory of strategic rationality have generated a substantial literature in which the merits and drawbacks of a large number of refinements are debated.
Cabinet officers often disagree, and rigorous debate and refinement often lead to better policy.
The process of debate and refinement will take at least a year.
The definitions of dialogue and the design heuristics I put forward in this paper require further debate and refinement to be effective to wider applications.
In what will be the beginning of a process of debate and refinement lasting at least through the end of the year, the six designs, developed by planners for the Lower Manhattan Development Corporation and the Port Authority of New York and New Jersey, are scheduled to be released to the public today at a news conference at the Federal Hall National Memorial, the landmark building on Wall Street.
The RIFLE criteria are a relatively recent innovation and are subject to ongoing debate and refinement.
We expect other researchers to treat our study as a work-in-progress for debate and refinement so that a generally agreed-upon index can emerge for wide application in the African Region or globally.
That's too bad, because the nation could use a serious debate about refinements in the $1 trillion Accountable Care Act.
The process of revitalization of agricultural extension curricula in universities and colleges in sub-Saharan Africa will need continued frank and thoughtful debate, discussion and refinement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com