Your English writing platform
Discover Ludwig"refined categories" is a correct and usable phrase in written English.
You can use this phrase when you want to describe a system of dividing items according to specific criteria that has been carefully examined or improved. For example: The new system of classification for museum artifacts uses refined categories, which allows for a more accurate understanding of their function and origin.
Exact(12)
Statistical analysis Clinical Working Groups refined categories.
Overall, these results suggest that CBPLNs can assist in the sub-division of liver-specific genes into more refined categories, based not only on the functions of the genes themselves, but also on how they are regulated and what other processes they may control.
New or more refined categories may be developed as needed.
Further research may lead to more refined categories.
More refined categories of social contact may have been needed to identify associations with diet quality.
We refined categories into main themes and discussed the dimensions of each theme together as a group.
Similar(48)
This initial categorisation was followed by merging and refining categories by AP.
The last coding step aims to integrate and refine categories to form a dense and saturated theory.
Patterns and themes emerged from these codes, and the constant comparison method was used to generate and refine categories and sub-categories [ 26, 28].
Of the survey studies reporting qualitative data, one was rated moderate quality; the majority of these studies provide little detail on the process for refining categories and themes for the open-ended responses.
Third, the first author coded the whole data set to these categories using a process of constant comparison [ 27], refining category content and boundaries where necessary rather than fitting data to preliminary categories.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com