Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "refine the content" is correct and usable in written English.
You can use it whenever a situation requires you to take existing content and make it better. For example: "We need to refine the content of this report to make it more accurate."
Exact(15)
Taboola Choice is an extension of editorial tools it had already been offering to publishers to allow them to refine the content suggestions that are seen on their sites.
Now, I'm currently trying to refine the content strategy here at Blue Stout in creating content to help ecommerce business owners grow their companies and scale effectively.
The interview schedules were then piloted to refine the content and ensure validity.
We first describe the steps we took to develop and formatively test and refine the content of the decision aid.
A series of discussions were held between AD and MC to refine the content, labelling and meaning of categories.
Using these messages, we performed the first round of cognitive interviews to refine the content of the elder-specific-decision aid messages.
Similar(45)
JMA will use feedback from the trial to further refine the contents of VAFFs and the conditions under which they are issued.
For the last decade, Mr. King served with that group, behind the scenes, to backstop the work of reporters and editors by refining the content and style of the day's major articles and headlines.
PHIND 2.0 allows the company the freedom to put more resources towards refining the content aggregation side of the app while also giving them the chance to make the product more accessible to more frequent users.
Carey, suggesting that it's too soon to pass judgement, added that The Daily is "a work-in-progress, we're proving the technology, refining the content -- the tablet market is still in its infancy".
Recent reciprocal chromosome painting has also refined the content of the APK.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com