Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
BRIAN MANDELL Orange, Ohio When Judith Warner refers to "Generation Me" as unmanageable, narcissistic and entitled, she is actually speaking more of "Generation Privileged".
The informing function of foresight refers to generation of insights regarding the dynamics of change, future challenges and options of steering measures and policies.
A prior model based on drill hole data refers to generation of prior realizations by conditional simulation based on the given drill hole data.
Extracting no animals other than selected animals refers to "generation 0": the population is only made of selected animals.
Similar(56)
"F" refers to generations of self-fertilization following a backcross.
We used stochastic simulation to estimate long-term rates of genetic gain realised by breeding schemes that applied OCS without and with restrictions imposed during optimisation, where long-term refers to generations 23 to 25 (approximately).
We used stochastic simulation to estimate long-term rates of genetic gain realised by OCS without and with restrictions imposed during optimisation, where long-term refers to generations 23 to 25 (approximately).
The company's name is also a play on words referring to Generation Z, its intended market, whose members were born in the 1990s and are immersed in social networks.
We will refer to generations as time points for simplicity.
The distinction between short- and long-term does not refer to generations but instead to stages of adaptation.
The 1.5 generation refers to first generation pupils who have migrated between the age of 5 and 12, and the 1.25 generation refers to those pupils who migrated after the age of 12. First generation migrant pupils without an age of arrival got the average age of their combination of origin and destination country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com