Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(21)
The "lost time" never refers either to the rise, or the fall, of the Celtic Tiger.
Hector Hugh Munro's pen-name refers either to the cupbearer in the Rubáiyát of Omar Khayyam, which is spoken of disparagingly in more than one of his stories, or a type of South American monkey.
Second, and more commonly, the word adaptation refers either to the process of becoming adapted or to the features of organisms that promote reproductive success relative to other possible features.
Plasticity, as the name of a science, refers either to mathematical descriptions of what happens in plastic deformation in terms of stresses, strains, and loads or to physical explanations of plastic flow in terms of atoms, crystals, grains, and motions of structural defects (dislocations) within crystals.
To this day the term pozzolana, or pozzolan, refers either to the cement itself or to any finely divided aluminosilicate that reacts with lime in water to form cement. (The term cement, meanwhile, derives from the Latin word caementum, which meant stone chippings such as were used in Roman mortar not the binding material itself).
'Resistance' refers either to instances in which one body resists another or to a power, namely, a body's disposition to resist other bodies.
Similar(39)
Users interested by this kind of information should refer either to bibliographic citations stored in the entries or to cross-references to specialized databases.
Falafel may refer either to the balls or patties or to the sandwich.
(Clay can, in other words, refer either to particle size or to a group of minerals).
In its financial application, the word could refer either to the analysis or to those who conducted it.
But it is semantically plural, referring either to everyone in the world, or everyone in a mutually agreed sub-section of the population (Everyone came to the party).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com