Sentence examples for referring to a number from inspiring English sources

Exact(17)

Referring to a number of countries, Mr. Kay said that in believing before the war that Iraq possessed illicit weapons, "we were all wrong, probably".

"We want you to recount votes," he said, referring to a number of seats the CNRP believes it should be awarded.

"The exact timing is hard to say, but we'll get the first signal from new claims for unemployment insurance," Mr. Gault said, referring to a number issued weekly by the bureau.

He may be referring to a number given for migrants who arrived in Europe, from nine different countries, by taking a specific, dangerous Mediterranean sea route in 2014 (seventy-two per cent).

He was referring to a number of Tanzanians who appeared as government witnesses and who Mr. Quijano suggested had also been used without their knowledge on the periphery of the plot.

By referring to a number of extant Elizabethan buildings for clues to the structure, style, interior, and roofing, scholars and architects completed the design of the Globe Theatre reconstruction.

Show more...

Similar(42)

"The PAC report refers to a number of issues that we faced last year.

Dr. Heiser points out that the common name pigweed refers to a number of different plants, including calcium-rich amaranth.

Either by accident or on purpose Mr. Keigwin briefly quotes or refers to a number of other choreographers, from Paul Taylor to Matthew Bourne.

I think that would better refer to a number of other American politicians, but it must have given Mr Biden a grin.

By Leo Carey The term yerba buena refers to a number of different types of mint exactly which depends on where in the Americas you are—and seems an apt name for a pan-Latin restaurant.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: