Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
However, some documents made it clear which codenames referred to which companies.
For that reason, the OneVoice petition you referred to, which will rally a million Israelis and Palestinians, is historic and quite unprecedented.
This year, the birthday celebration (March 24 to 27) coincides in part with the town's Spring Pilgrimage (March 28 to April 9), the event that Ms. Caradine referred to, which is traditionally held during the azalea bloom.
And here are the passages about the green belt from the interview Goldsmith's Telegraph article referred to, which was conducted by Bagehot for the Economist and published in early February: Bagehot: You've said in the past that the green belt is "sacred".
His claim is rather that such experience has a role to play in justifying the patterns of use we make of the demonstrative in reasoning that we engage in where such reasoning reflects our grasp of the criteria of identity of the object referred to, which in turn reflects our grasp of the object as being mind-independent.
The agreement Brazile referred to, which NBC News detailed after the Politico excerpt, did say the DNC agreed to hire a communications director from "one of two candidates previously identified as acceptable to HFA" by Sept. 11, 2015.
Similar(49)
"Upstream gene" and "downstream gene" columns refer to which genes are found in those respective positions, relative to the reference gene.
Predictive validity refers to which degree the model will respond to an efficient treatment in humans.
Here, assignment refers to which particular UC campus j a student that enrolled in the UC system attended.
No matter what kind, it ends in either a "positive" or "negative," which refers to which kind of so-called Rhesus factor you carry.
Letting the market decide is supposed to refer to which businesses thrive or fail, not which constitutional rights we get to keep and which get worn away.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com