Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
One centre had developed an explicit in-house referral structure for patients with health risk behaviours.
The lifestyle team protocol stated that centres should have (1) a multi-professional structure, (2) a team coordinator, (3) team meetings at least every 6 weeks and (4) an explicit in-house referral structure for patients with health risk behaviours (e.g. sedentary lifestyle, risky alcohol consumption, poor nutrition or tobacco consumption).
Similar(58)
All intervention centres struggled to implement working referral structures for lifestyle promotion.
All intervention centres struggled to implement working referral structures for lifestyle promotion, a resource that could have facilitated referral practice further.
Implementation: all intervention centres had implemented multi-professional teams and team managers and held regular meetings but struggled to implement in-house referral structures for lifestyle promotion, which was used consistently among staff.
Table 8 shows the referral structure of MPS.
All intervention centres expressed that the referral structure was used inconsistently for patients with risk behaviours only, that is, for a primary prevention purpose.
In addition, intervention centres struggled to implement a referral structure that was used consistently among staff, which could have reduced opportunities for coordinated care.
It shapes the practice of gynaecological care beyond the region, and is of importance for the preservation and development of referral structures.
But if I ask whether they'd have a structure for referrals of underrepresented groups, people often think that's discriminatory and unfair.
The NCEPOD report emphasises the need for rapid referral and assessment structures for potential febrile neutropenia to be in place, and for accessibility to all patients at risk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com