Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(17)
Consequently, not only is thought purposive, but meaning carries a reference to the future.
These findings provide a useful reference to the future policy making process.
The results are expected to provide a useful reference to the future design and optimization for new highly efficient metal-free organic dyes.
We hope this study can provide a new reference to the future elaborate design and synthesis of novel small-molecule electrical memory materials.
He made no reference to the future status of Iranian-backed troops inside Syria, but Trump said the "United States will not allow Iran to benefit from our successful campaign against Isis".
Later, when asked if his reference to "the future" was a reference to Mr. Rangel's age — Mr. Rangel is 81 and has been having back problems, forcing him to rely on a walker — Mr. Ferrer said it was not.
Similar(43)
Introducing the Year of Code, Gove's speech made 54 references to the future, speaking of the new, a vanguard of change, transformation, innovation, progress and jobs.
Enrico Giovannini, head of Italy's National Office of Statistics and former chief statistician for the Organisation of Economic Co-operation and Development, suggested references to the future should be replaced by the term "vulnerability".
"My worry is, when I see the text of the Paris Accord, and see that references to the future of the Green Climate Fund are dwindling and weakening over the months".
Athens also wants Skopje to remove constitutional references to the future "union" of the Macedonian provinces of Yugoslavia, Bulgaria, Greece and Albania, and language that says Macedonia will protect the cultural, economic and social rights of the Macedonian people in neighboring countries.
Note that references to "the future" need not be limited to the future of human beings only.
More suggestions(12)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com